О Бок Зи Коу и его книге

Автор статьи: Ким Тхе Ик, администратор сайта

О Бок Зи Коу и его книге «Корейцы на Сахалине»

Бок Зи Коу,  профессор, доктор экономических наук  написал в своей жизни много научных трудов по экономике советского периода, монографию об экономике Японии. Но эта статья посвящается ему как публицисту, общественному деятелю, его книге  «Корейцы на Сахалине», изданной  в трудном 1993г небольшим тиражом в 1000 экземпляров. Автором было изучено много материалов по теме из японских источников, что делает книгу уникальной. Большинство книг и статей о сахалинских корейцах изданы в Японии. Написанное им лучше всего расскажет о нем, как о человеке и гражданине. Поэтому я хочу максимально использовать выдержки из книги. Книга содержит 220 страниц и всесторонне описывает историю заселения  корейцами   Сахалина, много страниц посвящено периоду Карафуто – с 1905 по 1945г, и послевоенному периоду с 1945 по 1993гг.  Хочу выразить признательность Бок Татьяне Сергеевне  и  Бок Елене, оказавшим содействие в подготовке рассказа о муже и отце.

 

                                            Книга посвящается   

моим родителям и всем тем, кто

как и они, не по своей воле

 оказался на Сахалине

и остался здесь навсегда.

 

 

 

 

 

От автора

Я не писатель и не историк, хотя давно хотел написать книгу о сахалинских корейцах. Но многие годы было «не принято» говорить и тем более писать об этом. Времена меняются. Начавшаяся в России демократизация позволила отбросить многие бессмысленные запреты и ограничения. Однако реализовать свой замысле было непросто: во-первых, эта тема у нас никем не исследована, во-вторых, отсутствуют необходимые документальные источники, в-третьих, основные работы о сахалинских корейцах опубликованы за рубежом.

Между тем история сахалинских корейцах нужна не только нам, корейцам. Она поучительна для всех, кто стремится развивать демократию и гуманизм, создавать справедливое и цивилизованное общество. Ведь именно в трагических судьбах относительно небольшого числа людей нашли свое отражение пороки меняющихся политических систем на Сахалине.

Сахалинские корейцы – это люди, вынужденные в своей жизни четырежды менять гражданство и трижды – родной язык. Сахалинские корейцы – это люди, покинувшие родину не по своей воле и не имеющие возможности свободно вернуться туда обратно. Сахалинские корейцы – это люди, которые пострадали от серьезных нарушений прав человека со стороны бездумных политиков многих стран.

Поэтому хочется, чтобы читатели восприняли события, описанные в книге, не как чисто «корейские вопросы», а соотносили их с уроками истории вообще, в том числе с современной историей, где на основе межнациональных конфликтов также возникают проблемы беженцев, разделенных семей и т.д.

Данная книга не является монографией и не относится к категории мемуаров. Автор не стремился и к тому, чтобы охватить все аспекты рассматриваемой проблемы, да и объем работы не позволяет сделать этого.

Книга написана человеком, который пережил определенные этапы этой истории. Поэтому, естественно, в ней большее отражение нашли те проблемы, которые были близки ему или он сам являлся непосредственным их участником. Главное, чтобы эти события, - а такое уже случалось – не были забыты историей. И очень хочется, чтобы нашлись молодые последователи, которые стали бы заниматься более углубленным исследованием этой уникальной темы.»

 

 

Это короткое предисловие автора к книге во многом раскрывает личность Бок Зи Коу , оказавшегося в водовороте событий на Сахалине  и который взглядом ученого глубоко понимал как в судьбе небольшой диаспоры отразилась политика проигравшей войну и вынужденной уйти с Сахалина Японии, которую судьба корейцев меньше всего интересовала, и СССР эпохи Сталина, который еще в 1937 году показал свое бесчеловечное отношение к корейцам всеобщим переселением в Среднюю Азию.

 

박수호, так нарекли старшего сына родители, родился в 1929г в провинции КенгСангНамДо, Улсан (경상남도 울산).  В возрасте 6 лет он с матерью и младшими братьями приехал к отцу на Сахалин.

До войны он ходил в японскую школу на Сахалине, в то время корейцам давали японские имена, но отец оставил сыну корейское имя, но записал его  иероглифами, и в японском произношении  имя трансформировалось в  Бок Зи Коу.  В те годы всем сахалинским корейцам жилось трудно, в  15 лет он пошел работать проводником на железную дорогу.

Учебу он продолжил уже в советской вечерней школе, где получил аттестат о среднем образовании.  Его юношеские годы пришлись на переломный период  окончания войны и смены режима Японского колониализма на советский сталинский режим правления. Поэтому школьное образование 박수호получил смешанное, с большим перерывом между японской и советской школой.

Окончив вечернюю школу,  Бок Зи Коу  упорно продолжает самообразование, учит русский язык, готовится поступать в институт. Возможно, уже в эти годы самостоятельной учебы сформировался его характер, способность, умение концентрироваться и добиваться  цели в  познании наук. Но вот как зародилось в те тяжелые годы стремление к учебе у молодого человека непростой судьбы – в этом видимо и есть феномен Бок Зи Коу.      В 1956г в возрасте 27 лет,  уже зрелым молодым человеком Бок Зи Коу едет в Ленинград и успешно сдает вступительные зкзамены в институт советской торговли им. Энгельса на экономический факультет. Самым трудным экзаменом было сочинение на русском языке, ведь Бок Зи Коу всего 3 года учился в советской школе. Знал ли отец, принимая советское гражданство, что  его выбор даст возможность сыну выучиться на материке и стать впоследствии профессором, доктором наук.

 Нужно отдать должное и советской системе образования, которая дала возможность способному молодому человеку из бедной корейской семьи (родители умерли в 1956г) получить высшее образование.

Учеба в Ленинграде молодому человеку с Сахалина казалась верхом его желаний, он полностью отдался изучению наук. Бытовые трудности студенческой жизни были ничем по сравнению с возможностью приобщиться к знаниям, образованию, которые давали возможность начать новую жизнь. Учась в институте,  Бок Зи Коу активно участвовал в студенческой жизни. Был командиром стройотряда по освоению целинных земель.

Бок Зи Коу - молодой тракторист на целине

Фото из семейного архива Бок Елены.

>